As a new community service, LebTown will begin publishing Spanish language translations of coronavirus news. We will do our best to get as much information out to the public as quickly as possible.

Como un nuevo servicio comunitario, LebTown comenzarĆ” a publicar traducciones en EspaƱol sobre las noticias de el Coronavirus. Haremos todo lo para transmitir al pĆŗblico la mayor cantidad de informaciĆ³n posible.

English

La abogada local Heather A. Eggert estuvo en la capital de la naciĆ³n la semana pasada para presentar sus respetos a la difunta jueza Ruth Bader Ginsburg mientras descansaba en la Corte Suprema de Estados Unidos.

“Tuvimos que esperar en la fila durante un poco menos de una hora, pero definitivamente valiĆ³ la pena”, dijo Eggert. ā€œHabĆ­a miles de personas allĆ­. Fue muy conmovedor ver lo mucho que significaba para tanta gente.

ā€œPensĆ© que era una despedida bien merecida para un verdadero pioneroā€.

Ginsburg, una juez asociada dinĆ”mica en el tribunal superior desde 1993, tenĆ­a 87 aƱos cuando muriĆ³ el viernes pasado por complicaciones de cĆ”ncer de pĆ”ncreas. La diminuta jueza, oriunda de Brooklyn, habĆ­a sido una inspiraciĆ³n personal para Eggert, asĆ­ como para muchas de las mujeres por cuyos derechos luchĆ³, dijo.

ā€œPodrĆ­a hablar durante horas sobre RBG, asĆ­ que intentarĆ© controlarmeā€, dijo Eggert, un abogado de Henry & Beaver LLP en 937 Willow St., en un correo electrĆ³nico.

ā€œRuth Bader Ginsburg siempre ha sido una pionera para las mujeres en la profesiĆ³n legalā€, dijo. ā€œEn cada etapa de su carrera, la baraja estaba en su contra porque era una mujer, pero, sin embargo, persistiĆ³. ComenzĆ³ la facultad de derecho en Harvard, como una de las nueve mujeres en una clase de quinientas, en un momento en que las mujeres no eran deseadas en la profesiĆ³n jurĆ­dica y apenas se las toleraba. Se graduĆ³ empatada en primer lugar en su clase en Columbia en 1959 y todavĆ­a tenĆ­a grandes dificultades para encontrar trabajo. Sus luchas y triunfos como mujer en la ley ilustran lo lejos que hemos llegado, pero tambiĆ©n nos recuerdan lo lejos que tenemos que llegar.

“Nunca hemos tenido una mujer en el banco aquĆ­ en el condado de Lebanon, pero tengo muchas esperanzas de que esto cambie en los prĆ³ximos diez aƱos”.

Eggert fue uno de varios abogados locales que compartieron sus pensamientos esta semana sobre el legado de Ginsburg.

ā€œLa gente siempre piensa en Ruth Bader Ginsburg en tĆ©rminos del trabajo que hizo por los derechos de las mujeres, pero a menudo olvidan que la mayorĆ­a de los casos que argumentĆ³ ante la Corte Suprema en la dĆ©cada de 1970 trataban sobre la igualdad de derechos para los hombres bajo la ClĆ”usula de Debido Proceso de la Quinta Enmienda ā€, seƱalĆ³ Eggert. ā€œSu trabajo ayudĆ³ a eliminar las distinciones basadas en el gĆ©nero en la Ley del Seguro Social, las leyes federales con respecto a la dependencia del cĆ³nyuge militar y las leyes de selecciĆ³n del jurado, solo por nombrar algunas. Ella fue una verdadera pionera para las mujeres, pero creĆ­a firmemente en la igualdad de protecciĆ³n ante la ley para todos.

“Su muerte, en un momento tan tumultuoso en nuestro paĆ­s, tendrĆ” un efecto tremendo en el tribunal mĆ”s alto de nuestra naciĆ³n y, en consecuencia, en nuestra sociedad en las prĆ³ximas dĆ©cadas”.

Michelle R. Calvert, socia de Reilly Wolfson Law Office, 1601 Cornwall Road, dijo que Ginsburg ā€œfue un hĆ©roe para mĆ­ y para muchas otras mujeres, no solo en la profesiĆ³n legal sino en la sociedad en generalā€.

ā€œDe ser rechazada como secretaria de la Corte Suprema debido a su sexo a finalmente ocupar su lugar en la banca de la Corte Suprema, allanĆ³ el camino para que las abogadas y otras mujeres profesionales hicieran oĆ­r sus voces y fueran respetadas y honradas por sus logros y contribuciones en el lugar de trabajo ā€, dijo Calvert. ā€œElla tambiĆ©n luchĆ³ incansablemente por todas las personas cuyos pensamientos e inquietudes son minimizados y descartados con demasiada frecuencia en la sociedad, defendiendo sus causas de una manera feroz pero digna que inspira respeto.

ā€œPerdimos no solo a una mujer increĆ­ble, sino a una lĆ­der verdadera e incansable, con su muerte. Que descanse en paz.”

Hilary J. Sumner, cuyo bufete de abogados estĆ” en 752 Willow Street, no siempre compartiĆ³ los puntos de vista de Ginsburg, pero admirĆ³ muchas de sus posturas legales.

ā€œSi bien no estaba de acuerdo con todas sus decisiones, creo que (Ginsburg) fue una fuerza poderosa en la promociĆ³n no solo de los derechos de las mujeres, sino tambiĆ©n de los derechos de muchos grupos que han sido marginados a lo largo de los aƱosā€, dijo Sumner. ā€œAunque hablaba con suavidad, nunca tuvo miedo de decir lo que pensaba. Ella fue un martillo de terciopelo entre los jueces mĆ”s bulliciosos y redactĆ³ una serie de disidentes que probablemente se citarĆ”n en los prĆ³ximos aƱos.

ā€œMuchos saben que ella y Antonin Scalia fomentaron una amistad increĆ­blemente cercana a pesar de que sus puntos de vista sobre la ConstituciĆ³n y la polĆ­tica en general estaban completamente en desacuerdo. Esta muestra de respeto y aceptaciĆ³n es la cualidad que mĆ”s admiro ā€, agregĆ³. ā€œTenĆ­a una habilidad innata para encontrar puntos en comĆŗn incluso con aquellos cuyas opiniones centrales no se alineaban con las suyas. QuizĆ”s esto se deba a su famosa tĆ”ctica de fingir sordera, pero es una cualidad que aspiro a lograr en mis propias interacciones. Ya sea que uno estĆ© de acuerdo con sus puntos de vista o no, estĆ” claro que ella tenĆ­a una pasiĆ³n por la ley “.

Amy B. Leonard, tambiĆ©n de Henry & Beaver, dijo que ā€œes realmente difĆ­cil expresar con palabras cĆ³mo Ruth Bader Ginsburg influyĆ³ en las mujeres en la profesiĆ³n legal, o medir el impacto que tuvo sobre las mujeres en general, particularmente en el lugar de trabajo.

“Francamente, nada de lo que diga parecerĆ” adecuado”, dijo Leonard. ā€œLo que dirĆ© es que ella inspirĆ³ a muchos de nosotros a defender con humildad y pasiĆ³n causas importantes mientras mantenĆ­amos una actitud de respeto y colegialidad con nuestros compaƱeros abogados. Nos mostrĆ³ que la voz mĆ”s fuerte no siempre es la mĆ”s persuasiva “.

Traducido por Nelly Arvizu



ĀæPreguntas sobre esta historia? ĀæSugerencias para un futuro artĆ­culo de LebTown? ComunĆ­quese con nuestra sala de redacciĆ³n utilizando el formulario de contacto a continuaciĆ³n y haremos todo lo posible para responderle.

Tom has been a professional journalist for nearly four decades. In his spare time, he plays fiddle with the Irish band Fire in the Glen, and he reviews music, books and movies for Rambles.NET. He lives with his wife, Michelle, and has four children: Vinnie, Molly, Annabelle and Wolf.

Comments

LebTown membership required to comment.

Already a member? Login here

Deja un comentario

Your email address will be kept private.